these days

these days

 英

  • na.近来
  • 网络现在;这些日子;如今

反义词

同义词

英汉解释

na.
1.
近来

英英解释

na.

例句

Late flights and missed connections seem to be a normal part of travel these days, and they are no fun at all.

现如今航班延误失去联络事情对于出行在外来说一件正常不过事情但是一点有趣

It's easy to forget these days that the internet started out as a place for academics and researchers to trade data and knowledge.

今天很多遗忘互联网最初诞生作为学术人员交流信息知识工具

There's no doubt that any research project these days should begin with a simple Google search or visiting your competitor's web page.

毫无疑问如今任何调研项目出发点执行简单Google搜索访问竞争对手网站

These days we're actually starting to see filesystems appear on Linux and on other UNIXes with the ability to have non-POSIX semantics.

这些日子我们真正开始看到Linux其它UNIX出现具有POSIX语义能力文件系统

These days, it's essential that web-users cultivate the kind of online reputation that they would want an employer to see.

现在网民培养一种网络希望雇主看到声誉相当重要

And I found it very disrespectful to me, my mommy, and the entire elfish race. I cannot believe the nerve on some of these kids these days.

认为妈妈所有精灵尊重几天不能理解这些孩子怎么

He happens to be the President, Charles. Not you. -That's a mistake that will be corrected one of these days.

只是刚好就是总统查尔斯不是。-近来这种丑闻大众知道

There are many difficult matters for me to tend to these days and your assistance in simplifying this one would be a real blessing to me.

近来很多棘手问题协助解决问题真是幸事

The boss is quite down these days. He seems to have something weighing heavily on his mind.

老板多少噤若寒蝉看起来似乎心事重重

He's trying to give her a cultural foundation that seems less readily available these days.

试图一个文化根基尽管看似当下那么实用

I don't mind if you answer me in time, bcs you had told me that you are busy these days, and I had said also that I understand!

并不介意是否能够及时回答因为说过这些日子说过理解

These days the chances are that even if you muster up the courage to ask for one, the boss will tell you that the company is short on cash.

这种时候即使鼓起勇气开口老板可能告诉公司目前资金紧张灰心其他选择

Just how much do pilots at major airlines earn these days?

大型航空公司飞行员如今到底多少

When I told him that these days it would be easy to publish his translations on the Internet, his face lit up.

告诉年月互联网发表译作应该是容易事情时候异彩

These days, European ministers are no longer trying to gain a few more years; a few months or even weeks will do.

目前欧洲部长不再奢求争取几年时间甚或几个他们来说足够

Whenever I am free, I keep thinking of him, I wonder if he thinks of me occasionally and how he is doing these days.

每当时候想到最近可好有没有偶尔想到

I suppose many folks simply believe "platform" seems sexier than just a "product" or a "service" these days, even if the product is great.

可能很多认为产品服务字眼,“平台起来似乎即使产品本身已经非常出色

The word "stem" is tossed around so much at education meetings these days, you'd think you were at a gardening seminar.

这个教育会议围绕这些日子以为一个研讨会进行园艺

Even though, one of these days, I know I'll be gone and you have to replace me with a new one, I'm actually happy with my job.

即使有一天一块橡皮取代继续工作工作感到高兴自豪

NEW YORK (Reuters) - U. S. banks seem to be riding high these days, but their future stability depends on the hidden hand of government.

路透纽约9月24日---美国银行近来似乎意气风发未来稳定取决于政府不见

It may be difficult to be a hero in the Western world these days, under the searching eyes of a critical society.

如今西方世界社会上吹毛求疵众目昭彰之下英雄也许容易

"Poor chaps aren't so well off either these days, " said Mr. Bond, putting up one of his artificial smiles.

这些日子可怜房东不怎么富裕,”邦德先生上装虚伪微笑

But unfortunately a lot of our stuff is ending up these days at the bottom of the Atlantic.

不幸我们许多物质最近沉落大西洋

Go and look at those persian carpets, and one of these days the answer will come to you.

看看那些波斯地毯有一天将会找到答案

"Everyone's losing money these days, " he said.

年头,”

He's so old that he will snuff out one of these days.

年岁说不定几天死去

These days, even hotels are flogging the notion that anything is better if you cyberize it.

眼下旅馆大力宣传这样观念任何东西一经网络化优势

You have to be highly competitive to do well in sport these days.

如今必须强烈竞争意识才能体育运动取得成绩

Movies are all about making money these days.

当今电影就是只顾赚钱

One can't travel much these days, can one?

现在人们不能旅行不是吗?

He could save us a lot of running these days.

现在这种时候可以免去我们许多奔波

We must mark the tennis court out ready for play these days.

这些日子我们必须网球场地以备使用

It's all about money these days.

如今就是

She is radiocasting very often these days.

这些常常广播讲话

One of these days is YESTERDAY, with its mistakes and cares, its faults and blunders, its aches and pains.

其中一天昨天”,连同昨天失误忧虑错误过失痛苦悲伤

Shit, they'II Iock you up in an orphanage one of these days !

他们孤儿院

There seems to be a great deal of confusion these days over the proper way to breathe while running or jogging.

最近发现关于跑步慢跑正确呼吸存在大量困惑

I don't want you to remember these days, you know, like - oh, we were young, it was beautiful.

希望记忆日子这样我们当初年轻美妙

"I love to have fun but I also need to do this to take my mind off (the fact) that business is just awful these days, " he said.

必须出去才能精神放松一下几天生意真是糟糕。”

He is quite down these days and seems to have something weighing heavily on his mind .

几天沉默寡言看起来心事重重

But back in these days of the Flint sit-down strike, the police and the company thugs were not going to just stand by.

回顾弗林特静坐示威那些警察公司保安不会袖手旁观

But these days, sitting in the sun makes me feel guilty as well. A health columnist with a tan? Shameful.

这些阳光感到惭愧身为健康专栏作家皮肤古铜色丢脸

He and his wife seem to be on the outs these days.

妻子最近似乎感情不好

I surf the Net once in a while these days, but did not run into you , Zhe brother said your cold was?

几天偶尔上线遇到哲哥感冒吗?

Much of the traditional advice to struggling readers, these days, seems to involve developing "cognitive strategies" .

近年来阅读困难读者很多传统建议似乎提到发展认知策略”。

He always used to say " One of these days , I am going to marry this girl. " But that never happened.

过去一直将来一天这个女孩但是从来没发生

If I were a maple leave, in these days of deep autumn, I did not notice the arrival of the girl of autumn.

假如一片枫叶秋意浓浓日子秋天姑娘不知不觉来到身边

With widespread job cuts and a recession to deal with, it's not easy to maintain a positive outlook at work these days.

面对裁员经济衰退实在容易保持工作前景乐观情绪

These days, though, Faqiar wears the mismatched camouflage of Libya's rebels and a dashing bandana on his head, pirate-style.

这些法切尔穿着利比亚叛军身份不配衣服带着潇洒海盗头巾

dear, I do not know if you mind if I told you so, I'm sorry I did not control my own feelings, these days I too want you.

亲爱的知道告诉以后这样抱歉不能控制住自己情绪这些

Q. Do you think if you were starting off now you would have a double handed backhand? That's all the coaches seem to coach these days.

认为如果现在开始打球可能么?看起来现在所有教练这么

But that's the sort of thing that happens in cinemas these days, when there's only one projectionist looking after umpteen screens.

但是一个放映可以搞定所有屏幕时代到来之后这些切切发生电影院

What's the matter with me, Doctor? I feel so tired these days.

怎么医生这些觉得

But these days, you can do a ton with just a little. You can build a business by working just a few hours a week.

如今不必如此繁重工作只需小时便做成生意